martedì 6 maggio 2008

Tené ‘e rrènnete spase ô sole.

Tené ‘e rrènnete spase ô sole.
Ad litteram: avere le rendite disseminate al sole; id est: possedere un gran numero di beni immobili, dai quali lucrare le proprie rendite(che son lo stesso che redditi, proventi); etimologicamente ‘a renneta singolare delle rennete in epigrafe è il participio passato femminile del verbo latino reddere che è esattamente rèdditus/a→ rènditus/a→rènnitus/a→riènneto (reddito) e rènneta (rendita).
Talvolta la frase in epigrafe è usata in forma negativa: Nun tengo 'e rènnete spase ô sole... (Non ò rendite disseminate al sole...) o anche sotto forma di domanda retorica: Ma che te pienze ca tengo ‘e rrennete spase ô sole? (Pensi forse che io abbia rendite disseminate al sole?), domanda retorica posta da quei genitori che non possono o non vogliono aderire alle esose richieste dei propri figliuoli, richieste alle quali, con la frase riportata, oppongono la penuria di mezzi che impedisce loro di dar corso alle richieste avute.
RaffaeleBracale

Nessun commento: